xxxxhd欧美|成人夜电影|成年人免费观看视频网站|久草免费看,a国产在线观看,速度与激情8在线观看完整版在线播放,修女也疯狂2电影高清完整版在线观看

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

聶華苓致吳祖光的兩封信:在愛荷華,歡迎你!
來源:《文學(xué)自由談》 | 韓旭  2026年02月26日08:11

1983年,吳祖光、茹志鵑與王安憶一行三人受邀參加愛荷華大學(xué)“國際寫作計劃”(International Writing Program,下文簡稱IWP),開啟了為期三個月的訪美之旅。IWP是海外華人作家聶華苓與其丈夫美國詩人保羅·安格爾(Paul Engle)在愛荷華大學(xué)“作家工作坊”(Writers’Workshop)的基礎(chǔ)上創(chuàng)辦的,該項目由1967年開始,延續(xù)至今,每年在世界范圍內(nèi)邀請不同國家、種族與文化立場的作家在秋季前往愛荷華,每屆為期3至4個月。1979年,中國大陸作家蕭乾、畢朔望受邀參加該計劃,成為大陸首批赴美訪問的作家,由此打通了兩岸文學(xué)界交流的橋梁。此后十年,每年都有大陸作家赴美參加該計劃,如丁玲、王蒙、張賢亮、馮驥才等人。由此,遠隔太平洋的小城愛荷華與國內(nèi)八十年代的文學(xué)實踐形成了豐富的互動關(guān)系。中國現(xiàn)代文學(xué)館藏有1982年聶華苓致吳祖光的兩封書信,記錄了還未謀面的聶華苓與吳祖光之間的書誼往來,通過閱讀文字,聶華苓灑脫、直爽的個性躍然紙上,也可從中得知IWP的活動情況。

聶華苓

吳祖光

現(xiàn)將兩封信的內(nèi)容抄錄如下:

第一封信

祖光兄:

收到信與鳳霞照片,十分高興!鳳霞仍然十分美,我與安格爾贊嘆不已,這種美,是力量,叫人尤其感動。她的回憶錄,我十分喜愛,真希望有一天,賢伉儷可以同時來愛荷華。

我從報上不斷看到關(guān)于你的消息,《風(fēng)雪夜歸人》重上舞臺,可惜不能看到,你有六本書出版,請別忘了各寄我一本。

小雙(霜)很可愛。去年見到她時,一點也不像是來美國不久的學(xué)生。她適應(yīng)的非常好。從她的笑談、眉目之間,我可以看到你們兩位父母對她的影響。雖然我們還未見面,但好像已經(jīng)很熟悉了。

我正在寫小說。已陸續(xù)寫了些文章,在香港發(fā)表。很羨慕你們可以專業(yè)創(chuàng)作。我必須工作,只能在學(xué)校工作之后,拼命抓時間寫作。好在我的工作也有些意義,不是這個“工作”,也沒法請作家朋友們到愛荷華來。我對國內(nèi)以及臺灣的作家朋友們,感到很深很深的血緣關(guān)系。我在臺灣也有些好朋友,可惜現(xiàn)在他們不能與我多通信,因我和大陸接近,被誣為“為匪張目”。至于國內(nèi)呢?我的一片赤膽忠心,若能為你們這樣的朋友們所了解,我也就坦然了!海外人事關(guān)系也很復(fù)雜,由于競爭,人多相嫉。最近於梨華和陳幼石斗得要上法庭了,她們本是朋友。我是以誠待人,自己做自己的工作、寫作。閑言閑語,不去管它。否則,人活不下去。

半年來,我盡量減少外面的活動,主要是為了寫作,也少寫信。但想了很多。也盡量享受一點家庭生活,那對我而言,是最寶貴的。我與安格爾的幸福,也得來不易——每個人都有一本難念的經(jīng)。明年我寫完小說(馬上就得停筆,學(xué)校要開學(xué)了!作家們也要來了)打算帶著小外孫女去歐洲,有幾個國家曾邀請我們過去,83年也許去。若再來中國,也是84年的事了。

希望我們能在那之前,在愛荷華,歡迎你!

祝雙雙筆健身健!

華苓 八月五日

第二封信

祖光兄:

收到書五本,真是高興!我希望珍藏你所有的作品!出書后請再寄我,鳳霞的書我也是愛看的,真是謝謝!我與你們倆從未見面,但從你們作品中,我早就認識并且喜歡你們了!

今年你沒來,很遺憾。希望以后能來。賓雁等都喜歡愛荷華。我們常見面,這是我在美國最大的享受:能與祖國的作家朋友們一起生活、談天。

馮牧與八位朋友在UCLA開會后(我也應(yīng)邀去了)來此八天,走時都有依依不舍之意。我在他們之中也交了幾個朋友。我發(fā)現(xiàn)馮牧是性情中人,作協(xié)由這樣的人材領(lǐng)導(dǎo),叫人欣喜。

作協(xié)邀我們明年訪華。我們本打算明年去歐洲。決定后再告朋友們。前不久和小霜通過電話,她一切都好!適應(yīng)得太好了!

祝儷福!

華苓 十,十六

兩信內(nèi)容均按豎排方向鋼筆書寫,偶有繁體,符合聶華苓的教育背景。吳祖光是1917年生人,比聶華苓大八歲,聶華苓稱之為兄,既合適,又親切。第一封信中提到的“鳳霞的回憶錄”即吳祖光之妻新鳳霞創(chuàng)作的《新鳳霞回憶錄》,該書1980年先后由香港三聯(lián)書店、天津百花文藝出版社出版,吳祖光撰寫后記,同年與王蒙一起來到愛荷華參加IWP的艾青也在《讀書雜志》第3期上發(fā)表了讀后感《美在天真》。作為新鳳霞的“同時代人”,聶華苓對當年評劇界的明星應(yīng)當并不陌生,因此才格外關(guān)心她的情況,并說她“仍然十分美”。其實,此時的新鳳霞已經(jīng)因病被迫離開舞臺,轉(zhuǎn)而走向創(chuàng)作之路。聶華苓所感受到的那種令人感動的力量美,正源于這種“走出另一條路”的堅強樂觀。吳祖光與新鳳霞感情甚篤,聶華苓“賢伉儷”的代稱,也是稱心之語。筆者在整理最新捐贈到中國現(xiàn)代文學(xué)館的聶華苓藏書時,也發(fā)現(xiàn)了新鳳霞簽贈后寄往美國的這本書(三聯(lián)版),題簽為“華苓姐 安格兄指正”,落款是“1982年8月29日北京”。至于信中專門提到的《風(fēng)雪夜歸人》,它是吳祖光的話劇代表作之一,在20世紀40年代久演不衰。先后在重慶、南京求學(xué)、謀生的青年聶華苓,對這一作品顯然也很熟悉,才會既知其“重上舞臺”,又感嘆“可惜不能看到”。

兩封信中都談到的小霜(雙)是吳祖光與新鳳霞之女吳霜。吳霜1981年赴美國印第安納大學(xué)音樂學(xué)院留學(xué)深造,吳祖光夫婦想必托在美的聶華苓關(guān)照一二,她才會在兩封信中都向二人“匯報情況”。閱讀信的內(nèi)容,不難發(fā)現(xiàn)此時吳祖光夫婦與聶華苓還未見過面,但聶華苓的態(tài)度卻宛如老友般親切隨和,并再三表示“好像已經(jīng)很熟悉了”“我早就認識并且喜歡你們了”,真可謂是以文會友。寫信的1982年,聶華苓已經(jīng)兩度回到中國大陸:第一次是1978年回國探親,卻也借此機會尋訪了不少老作家;第二次則是1980年,受中國作協(xié)官方邀請,得以到訪《詩刊》編輯部、作協(xié)文學(xué)講習(xí)所、河南師范大學(xué)等地,訪問了冰心、夏衍、黃永玉、吳作人、曹禺、楊沫、蔡其矯等一批文人 ,為IWP在中國大陸的順利進行打下了友誼的基礎(chǔ)。也正因為與中國作協(xié)建立了聯(lián)系,聶華苓所主持的愛荷華大學(xué)“國際寫作計劃”才能夠每年邀請大陸作家赴美參加文學(xué)活動。這正是聶華苓在信中提到的她的學(xué)校“工作”。雖玩笑式地抱怨自己因為這項工作而無法“專業(yè)寫作”,但她也自認“好在我的工作也有些意義”。聶華苓此語,當然是自謙的說法。在全球冷戰(zhàn)的時代背景下,搭建一個打破政治界限的文學(xué)交流平臺何其不易!1976年,她與丈夫保羅被300余名作家聯(lián)名推薦為諾貝爾和平獎候選人,可見IWP所具有的國際性意義。在大陸作家首次赴美參加IWP的1979年,臺灣當局稱聶華苓特地舉辦的“中國周末”為“統(tǒng)戰(zhàn)”的政治圈套,還阻撓原定參加IWP的作家王拓和楊青矗離境。1982年,臺當局仍誣蔑聶華苓“為匪倀張目”,不允許其回到臺灣。在這樣復(fù)雜的全球局勢下,聶華苓所堅持運作的IWP與其誕生地愛荷華,在實際上成為了兩岸三地不同政治空間作家交流意見、互相理解的一塊“文學(xué)飛地”,對新時期初期中國當代文學(xué)的發(fā)展也發(fā)揮著重要的作用。聶華苓說自己“是一棵樹,根在大陸,枝葉在臺灣,果實在愛荷華”——正因如此,她總是強調(diào)自己與中國作家之間“很深很深的血緣關(guān)系”,對“根”的眷戀,讓她坦然于自己的“赤膽忠心”。其實,所謂“赤膽忠心”,聶華苓信中的自述已經(jīng)做了很好的解釋——始終關(guān)心、理解“人”的境遇,以誠待人,坦然做人,不去管閑言閑語——這也是聶華苓堅守一生的文學(xué)觀、人生觀。

聶華苓在信中還提到自己在寫小說之事,這部小說即是1984年同時在大陸《啄木鳥》4-6期、香港《明報月刊》第223-228期連載的《千山外,水長流》,完成于1984年春天。之所以比預(yù)計的“明年寫完小說”要再晚一年,原因之一或為聶華苓的丈夫保羅·安格爾在1983年動手術(shù)住院,聶華苓忙于照料,連IWP持續(xù)了四屆的“中國周末”都因此停辦。翻閱資料不難發(fā)現(xiàn),為了抓緊時間寫作,聶華苓確實減少了出國訪問活動,1981-1982年發(fā)表的文章數(shù)量也較為有限,僅在香港《海峽》上發(fā)表了《海外飛鴿》(通訊錄)和《春分歲歲還來否》兩篇文章。

再來看兩封信的寫作時間。第一封信落款為8月5日,此時秋季進行的IWP還未開始,但時間已很迫近,因此聶華苓才會說“馬上就要停筆。學(xué)校要開學(xué)了!作家們也要來了”。同時,她還對吳祖光發(fā)出了熱情的邀請,吳祖光于1983年果真赴美參加IWP,不知是否有聶華苓極力爭取之故。在寫第二封信時,已是十月十六日,1982年的IWP已于9月開始,中國大陸此次派出的作家是陳白塵和劉賓雁,聶華苓在信中因此有“賓雁等都喜歡愛荷華”之語。聶華苓在信中向吳祖光坦陳“能與祖國的作家朋友們一起生活、談天”,是在美國最大的享受?!罢勌臁钡闹匾顒又?,即是“中國周末”的舉辦。1982年“中國周末”的主題是“文學(xué)與社會”,參與的中國作家頗多,不僅有大陸的兩位作家,還有臺灣的管運龍、袁瓊瓊(管運龍的妻子)及老作家楊逵,正在美國參加第一屆美中作家會議的中國作家代表團一行八人,包括團長馮牧、副團長吳強、團員李準、李瑛、張潔和蔣子龍等,都受邀來到愛荷華并發(fā)言。楊逵講述了自己與抗日戰(zhàn)爭有關(guān)的經(jīng)歷,馮牧與其相識后,認為他“是個正直的老一輩作家”,并表示要替他在大陸出版選集,1984年馮牧編選的《楊逵作品選》 果然問世。從這一細節(jié),也可窺見新時期初期IWP對兩岸三地文學(xué)交流、特別是海內(nèi)外書籍翻譯出版發(fā)揮著重要作用。

聶華苓在信中所提到的“馮牧與八位朋友在UCLA開會”,是指在加州大學(xué)洛杉磯分校(UCLA)召開的第一屆美中作家會議,聶華苓、參與IWP的陳白塵和劉賓雁亦受邀參加。馮牧是此次中國作家代表團的團長,也是當時作協(xié)的領(lǐng)導(dǎo)人之一。聶華苓在信中稱贊馮牧“是性情中人,作協(xié)由這樣的人材領(lǐng)導(dǎo),叫人欣喜”,符合“以馮牧為代表的作協(xié)日常工作的領(lǐng)導(dǎo),總的來說對于開放交流,走出去請進來都是積極的。” 這一文學(xué)史的論斷。此次會議是美中文化交流史上的第一次,兩國都很重視,新華社也進行了報道。會議的議題是“作家的職責(zé)及其對社會的作用”,與會的中國作家如張潔、蔣子龍、李準等都無一例外地談到文學(xué)與生活的關(guān)系,并強調(diào)現(xiàn)實主義的重要意義。由于社會制度、文化傳統(tǒng)和歷史發(fā)展的不同,這次會議上中美作家的觀點顯然不可能完全一致,但總的來說是一次愉快的會議,大家都同意了“文學(xué)是友誼的橋梁”這一結(jié)論。這也正是聶華苓所主持的IWP想要達成的目標。在20世紀80年代,文學(xué)似乎真的有一種力量,能夠消弭意識形態(tài)、政治立場之間的不同。

馮牧等人開完會后,“來此八天,走時都有依依不舍之意”。其實,不僅是馮牧帶領(lǐng)的中國作家代表團,在整個八十年代,只要是因?qū)ν饨涣骰顒觼淼矫绹?,幾乎所有的中國作家都會到訪愛荷華這座“文學(xué)之城”,與聶華苓夫婦及IWP作家們見面。比如,1980年的“中國周末”,正在舊金山州立大學(xué)當客座教授的大陸作家袁可嘉也前來參加;1981年,受邀赴美訪學(xué)的蕭軍、吳組緗、黃秋耘到訪愛荷華,停留一周之久;同年10月21日,中國翻譯家、作家代表團訪美,高曉聲作為代表之一,特地來愛荷華“尋訪美國農(nóng)民”;1983年,吳祖光參加IWP的這一年9月,蕭乾受邀偕妻文潔若來愛荷華大學(xué)講學(xué),期間與聶華苓交往頗多;1985年,張抗抗、韓少功訪美,同樣特意到訪愛荷華。在聶華苓的努力下,中國作家們相聚在愛荷華的一場場秋天里,愛荷華也確實成為了一個與中國作家們“雙向奔赴”的地方。

再回到收信人吳祖光與寄信人聶華苓。筆者整理館內(nèi)捐贈資料發(fā)現(xiàn),1981年吳祖光即有贈書《枕下詩》給聶華苓夫婦,已有贈書之誼、神交筆談兩年多的二人,終于在1983年的愛荷華相見。吳祖光贈聶華苓一副自己的字畫作品,左為字右為畫,金色水墨菊花配上行書的四行詩句“倏忽枝頭露,飄然嶺上云,易銷愁者怨,難招美人恩”,頗見他性格的瀟灑不羈。聶華苓十分喜愛,四十余年來一直掛在家中落地窗旁。彼時與吳祖光、茹志鵑、王安憶共處一室的聶華苓曾感嘆“我們這四人代表20世紀三代中國人的經(jīng)歷” ,中國文學(xué)“三世同堂”,在交流中顯示出代際傳承、多元互動的脈絡(luò)。茹志鵑回國后,一邊繼續(xù)寫她的自傳體小說《她從那條路上來》,一邊與聶華苓通信,集成“愛荷華小簡”,披露了她構(gòu)思小說時的諸多想法與創(chuàng)作心態(tài)的變化;她還曾在1984年12月7日的《人民日報》上發(fā)表《臨風(fēng)訴》,雖未點明,但寫的是對在愛荷華認識的臺灣作家陳映真的追憶與回答;陳映真對左翼文學(xué)的繼承及其文學(xué)觀念同樣深深地影響了年輕的王安憶,以至于她90年代還寫作《烏托邦詩篇》追懷;吳祖光也與陳映真和來自香港的潘耀明結(jié)下了忘年之誼。老派的吳祖光把他早年寫的一首《七夕》詩,隆重其事地題贈給潘耀明,作為見面禮;潘耀明則發(fā)表《不屈為至貴的吳祖光》,用文字表示對他的敬意。

1987年,IWP創(chuàng)立二十周年紀念,劉心武、張賢亮、阿城、王蒙、劉賓雁、吳祖光、陳映真等又再次來到愛荷華參與慶?;顒印?梢韵胍?,1983年的吳祖光應(yīng)是在愛荷華度過了相當愉快的幾個月,才會有“重返”之舉。這一年參與IWP的作家是汪曾祺和古華,陳映真也借此契機,對吳祖光、張賢亮、汪曾祺、古華進行了采訪,并在臺灣《人間》雜志25期上發(fā)表了《陳映真速寫大陸作家》。1991年,聶華苓的丈夫安格爾猝然離世后,吳祖光專門做《永遠記在心上的安哥兒》,真情懷念與他的交往。這些文緣,最終都要追溯到一切尚未發(fā)生的1982年——聶華苓在信中熱情地向吳祖光發(fā)出邀約:“在愛荷華,歡迎你!”正是聶華苓的活力與赤誠,將每一位參加IWP的作家,特別是血緣相通、有著共同文化傳統(tǒng)的中國作家們,聚攏在愛荷華,為我們打開了中國當代文學(xué)的另一重視野。