xxxxhd欧美|成人夜电影|成年人免费观看视频网站|久草免费看,a国产在线观看,速度与激情8在线观看完整版在线播放,修女也疯狂2电影高清完整版在线观看

用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

麥家作品在海外傳播的接受效果研究 ——基于圖書收藏館數(shù)與讀者評(píng)價(jià)的考察
來源:《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究》2026年第2期 | 朱學(xué)平  2026年04月24日16:19

內(nèi)容提要:以2014年《解密》在海外傳播的成功為關(guān)鍵節(jié)點(diǎn),麥家作品在海外引發(fā)了廣泛關(guān)注。本文綜合利用 OCLC WorldCat 數(shù)據(jù)庫的圖書收藏館數(shù),以及亞馬遜、好讀網(wǎng)等平臺(tái)的讀者評(píng)價(jià),對(duì)麥家主要作品在海外傳播的具體接受情況進(jìn)行系統(tǒng)的梳理與分析。研究表明,麥家作品已在海外圖書館系統(tǒng)、大眾閱讀市場(chǎng)和學(xué)術(shù)領(lǐng)域?qū)崿F(xiàn)多維度的覆蓋,其讀者接受度逐步從最初的“被關(guān)注”轉(zhuǎn)向“被認(rèn)可與喜愛”,為中國(guó)文學(xué)“走出去”提供了具有代表性與啟示意義的個(gè)案參考。

關(guān)鍵詞:麥家 圖書收藏館數(shù) 讀者評(píng)價(jià) 跨文化傳播

哈羅德·德懷特·拉斯韋爾在1948年提出了經(jīng)典的“5w”傳播模式,包括傳播主體(who)、傳播內(nèi)容(says what)、傳播渠道(in which channel)、傳播對(duì)象(to whom)和傳播效果(with what effect)等五個(gè)要素1。其中,傳播效果不僅是傳播過程的核心關(guān)注點(diǎn),也是其他四個(gè)要素的最終指向,體現(xiàn)了傳播的實(shí)際作用。研究傳播效果的重點(diǎn)在于揭示跨文化語境下讀者接受的共性與規(guī)律。麥家作品在世界的傳播情況、是否被目標(biāo)語言國(guó)家接受,均離不開以讀者為中心的效果考察。目前,傳播效果研究面臨受眾群體多樣、動(dòng)態(tài),以及研究場(chǎng)域和時(shí)空受限等挑戰(zhàn),主要采取三種路徑:一是分析圖書館收藏館數(shù)及重要報(bào)刊書評(píng);二是綜合考察獲獎(jiǎng)情況、專業(yè)受眾規(guī)模、媒體報(bào)道率、普通受眾數(shù)量及銷售數(shù)據(jù);三是依據(jù)讀者類型,如大眾讀者、知識(shí)分子及漢學(xué)家,結(jié)合讀者來信、書評(píng)及歷史文獻(xiàn),梳理不同類型的讀者反饋2。本文以讀者為中心,結(jié)合現(xiàn)有技術(shù)條件,從圖書收藏館數(shù)以及讀者評(píng)價(jià)等維度,評(píng)估麥家小說在海外主要是英語世界的傳播效果。其中,圖書收藏館數(shù)反映圖書可借閱渠道的廣度及公共閱讀渠道對(duì)作品文學(xué)價(jià)值的認(rèn)可程度;讀者評(píng)價(jià)則反饋了作品及其價(jià)值體系在不同群體中的接受程度。

一、收藏麥家作品的海外圖書館數(shù)

一本圖書被多少家圖書館納入館藏,反映了該圖書的整體價(jià)值與社會(huì)影響力。對(duì)傳統(tǒng)媒體而言,衡量其傳播范圍比較確切的標(biāo)志就是圖書在世界各國(guó)圖書館的收藏情況,它是衡量媒介到達(dá)率的一個(gè)標(biāo)志。學(xué)界借此評(píng)估圖書、報(bào)紙、雜志的有效傳播范圍。一個(gè)國(guó)家的圖書館系統(tǒng)擁有某本圖書、某種刊物的數(shù)量,代表了該圖書和刊物在這個(gè)國(guó)家知名度的大小3。首先,圖書收藏館數(shù)直接決定了該書的可獲得性。被更多圖書館收藏的圖書能夠接觸到更廣泛的讀者群體,包括學(xué)者、學(xué)生和普通大眾,從而增加被閱讀、引用和傳播的機(jī)會(huì)。美國(guó)圖書館的開放性、公共性及服務(wù)性在實(shí)踐中表現(xiàn)得尤為顯著,這是美國(guó)高度發(fā)達(dá)的一個(gè)鮮明體現(xiàn),也是美國(guó)社會(huì)重要的公共福利。以威斯康星大學(xué)麥迪遜分校圖書館為例,2024年筆者在館內(nèi)檢索到一本圖書,雖然本館并未收藏,但藏于其位于另一城市的分校圖書館。筆者只需在線提交預(yù)借申請(qǐng),約3天后便收到本館的通知郵件,即可前去領(lǐng)取該書。其次,圖書收藏館數(shù)也是該書認(rèn)可度的體現(xiàn)。圖書館在選書時(shí)會(huì)參考學(xué)術(shù)評(píng)價(jià)、出版聲譽(yù)及讀者需求,一本書被廣泛收藏往往意味著其內(nèi)容具有學(xué)術(shù)或文化價(jià)值,這種認(rèn)可能進(jìn)一步提升該書的影響力。

本文主要基于OCLC WorldCat數(shù)據(jù)庫查詢麥家主要作品的圖書收藏館數(shù)?!霸诰€計(jì)算機(jī)圖書館中心”O(jiān)CLC(Online Computer Library Center)是全球最大的圖書館合作網(wǎng)絡(luò)之一。該機(jī)構(gòu)由美國(guó)俄亥俄州54所大學(xué)的圖書館館長(zhǎng)及專業(yè)人員于1967年創(chuàng)立,最初命名為“俄亥俄高校圖書館中心”(Ohio College Library Center),旨在促進(jìn)高校圖書館間的資源共享與協(xié)作。目前,OCLC是能夠提供全球圖書館收藏最重要的數(shù)據(jù)庫,為美國(guó)各種類型的超過71000所圖書館以及世界上一百多個(gè)國(guó)家和地區(qū)服務(wù)。此外,OCLC還在全球范圍內(nèi)推動(dòng)標(biāo)準(zhǔn)化圖書館信息管理實(shí)踐,為學(xué)術(shù)研究、文化傳播及公共閱讀服務(wù)提供重要支撐。WorldCat是OCLC聯(lián)機(jī)聯(lián)合目錄中的核心數(shù)據(jù)庫,目前擁有超過40億條目的廣泛資源,大體反映了一本圖書在全球范圍內(nèi),尤其是被美國(guó)圖書館收藏的圖書館數(shù)量及其具體的分布情況。它的主題范疇廣泛,每天更新。4因此,WorldCat數(shù)據(jù)庫為觀察一本圖書在世界范圍內(nèi)的館藏分布提供了一個(gè)較為全面的數(shù)據(jù)支撐。

筆者于2025年7月14日,以關(guān)鍵詞“Decoded”及著者“Mai Jia”在該數(shù)據(jù)庫中進(jìn)行綜合檢索,獲得了《解密》各版本圖書的全球圖書館收藏館數(shù)詳情。具體數(shù)據(jù)如下:(1)美國(guó)FSG出版集團(tuán)2014年英文紙質(zhì)版收藏館數(shù)為508家;美國(guó)Picador出版社2015年平裝版收藏館數(shù)為33家;英國(guó)企鵝出版社2014年版收藏館數(shù)為53家,2015年版為52家;英國(guó)企鵝集團(tuán)子公司Allen Lane 2014年版收藏館數(shù)為31家;意大利語2016年版收藏館數(shù)為18家;波蘭語2015年版收藏館數(shù)為6家;西班牙語2014年版收藏館數(shù)為10家,2015年版為2家;希伯來語2015年版收藏館數(shù)為2家。此外,英文電子書版本收藏館數(shù)為53家。通過關(guān)鍵詞“解密”及著者“麥家”進(jìn)一步檢索,確認(rèn)中文紙質(zhì)版(含中國(guó)臺(tái)灣地區(qū)繁體字版)收藏館數(shù)為262家。綜合統(tǒng)計(jì),包含各語種紙質(zhì)書及電子書在內(nèi),《解密》全球總收藏館數(shù)為1030家。同日采用相同的檢索方法,筆者統(tǒng)計(jì)了麥家其他主要作品的收藏情況,結(jié)果如下:(2)《暗算》:英文紙質(zhì)版收藏館數(shù)為53家;電子書總收藏館數(shù)為23家(其中英文電子書15家,西班牙語電子書7家);中文紙質(zhì)版(含臺(tái)灣繁體字版)收藏館數(shù)為396家;中文電子書收藏館數(shù)為35家;由《暗算》改編的電影《聽風(fēng)者》電子版收藏館數(shù)為46家;綜合統(tǒng)計(jì),《暗算》總收藏館數(shù)為553家。(3)《風(fēng)聲》:中文紙質(zhì)版收藏館數(shù)為314家;由其改編的同名電影收藏館數(shù)為74家;改編的電視劇《風(fēng)聲傳奇》收藏館數(shù)為17家;授權(quán)韓國(guó)改編的電影《Phantom(幽靈)》收藏館數(shù)為7家;電子書收藏館數(shù)為9家。綜合統(tǒng)計(jì),《風(fēng)聲》總收藏館數(shù)為421家。(4)《風(fēng)語》:中文紙質(zhì)版收藏館數(shù)為166家;中文電子版收藏館數(shù)為13家;綜合統(tǒng)計(jì),《風(fēng)語》總收藏館數(shù)為179家。(5)《刀尖》:中文紙質(zhì)版收藏館數(shù)為168家;有聲書收藏館數(shù)為1家;電子書收藏館數(shù)為4家;改編的電視劇《刀尖上行走》收藏館數(shù)為1家;綜合統(tǒng)計(jì),《刀尖》總收藏館數(shù)為174家。(6)《人生海?!罚河⑽募堎|(zhì)版收藏館數(shù)為36家;英文電子書收藏館數(shù)為50家;中文紙質(zhì)版收藏館數(shù)為179家;綜合統(tǒng)計(jì),《人生海?!房偸詹仞^數(shù)為265家。(7)《人間信》:中文紙質(zhì)版收藏館數(shù)為76家。由于《人間信》剛于2024年問世,因此尚未推出其他語種譯本和其他媒介改編。以上統(tǒng)計(jì)結(jié)果總體呈現(xiàn)了麥家主要作品在全球范圍的館藏分布,尤其是美國(guó)收藏館數(shù)。同時(shí)也反映了每部作品在不同語種與不同媒介形式中的收藏情況。為更清晰直觀地展示上述館藏情況,相關(guān)統(tǒng)計(jì)結(jié)果詳見圖1。

圖1 麥家主要作品的海外圖書館收藏館數(shù)5

根據(jù)現(xiàn)有圖書收藏館數(shù)的數(shù)據(jù)分析,麥家作品在全球范圍內(nèi)均表現(xiàn)出較高的接受度,其中《解密》的表現(xiàn)尤為突出。該書以全球總收藏館數(shù)達(dá)到1030家穩(wěn)居首位,其中僅美國(guó)FSG出版社2014年英文紙質(zhì)版的收藏館數(shù)就高達(dá)508家,占全球收藏館數(shù)總量的近一半。這一數(shù)據(jù)不僅反映了《解密》在英語市場(chǎng)的廣泛認(rèn)可,也顯示了其作為中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品在國(guó)際圖書市場(chǎng)中顯著的影響力。此外,《解密》之所以能夠?qū)崿F(xiàn)廣泛的全球覆蓋,與其多語種出版和國(guó)際化流通策略密切相關(guān)。截至目前,該作品已被翻譯成 34 種語言,在世界各地實(shí)現(xiàn)了持續(xù)廣泛的傳播。多語種版本,特別是英語、西班牙語等主要語種的出版,顯著提升了該作品在不同語言文化中的影響力。由此看來,《解密》在英語世界,尤其是英美兩國(guó)取得了突破性的傳播成就,在各類閱讀環(huán)境下均獲得了可觀的館藏量和讀者關(guān)注度,成為當(dāng)代中國(guó)文學(xué)跨文化傳播的典型案例。這種跨語言、跨文化的傳播模式,使《解密》不僅在學(xué)術(shù)研究和文學(xué)評(píng)價(jià)中具有代表性,同時(shí)也在國(guó)際市場(chǎng)上形成了穩(wěn)固的讀者基礎(chǔ)和廣泛的文化影響力。筆者注意到,在本次檢索中,《風(fēng)聲》英文版未顯示任何館藏記錄。雖然該書英文版在英國(guó)出版已久,但因尚未獲得在美國(guó)發(fā)行的授權(quán),故未被該數(shù)據(jù)庫收錄。此情況也從側(cè)面表明,該數(shù)據(jù)庫主要反映的是美國(guó)圖書館的收藏狀況,而非全球圖書館體系的整體面貌?!讹L(fēng)聲》英文版以及其他作品的全球圖書館收藏?cái)?shù)量顯然遠(yuǎn)不止于此。相比之下,中文版本圖書館收藏?cái)?shù)量普遍較高,顯示出海外圖書館對(duì)中文原版的認(rèn)可度。例如,《暗算》中文紙質(zhì)版收藏館數(shù)達(dá)到396家,《風(fēng)聲》中文紙質(zhì)版收藏館數(shù)也有314家,表明麥家作品在海外中文閱讀群體中擁有穩(wěn)定的關(guān)注度和認(rèn)可度。

影視改編對(duì)圖書收藏館數(shù)也產(chǎn)生一定影響。小說的影視改編不僅擴(kuò)大了文學(xué)的社會(huì)影響力,也促進(jìn)了文學(xué)市場(chǎng)的繁榮。截至2025年,根據(jù)麥家小說改編的電影和電視劇共有13部。在此次檢索中,筆者檢索出多部改編麥家作品的影視作品,諸如《風(fēng)聲》的電影與電視劇版、《暗算》的電影版《聽風(fēng)者》等。影視改編等跨媒介方式,有助于提升作品知名度并增加圖書收藏館數(shù),有力地推動(dòng)了麥家作品在海外的傳播。麥家作品之所以火遍大江南北,很大程度上得益于小說的影視改編與傳播。6這一現(xiàn)象顯示,媒介多樣化是增強(qiáng)文學(xué)作品國(guó)際傳播力的重要途徑。許多作家積極參與作品的影視改編以獲得更多的回報(bào)。例如莫言的《紅高粱》在張藝謀導(dǎo)演改編為電影后,引發(fā)了巨大反響,極大地提升了莫言及其作品的社會(huì)影響力和世界知名度等。

出版年份亦是影響?zhàn)^藏量的重要因素之一,在相關(guān)分析中同樣需要予以考量。2024年出版的作品《人間信》中文版,雖然館藏僅為76家,但是能夠在短時(shí)間內(nèi)取得這一成績(jī),充分表明該作已經(jīng)獲得一定程度的學(xué)術(shù)和讀者認(rèn)可。值得注意的是,盡管《人生海?!返挠⑽陌嬷钡?024年才正式推出,但是已有大量圖書館將其納入館藏,這也表明該作品在國(guó)際讀者和學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)中迅速獲得關(guān)注。從圖1可見,雖然《人生海海》出版時(shí)間較晚,但是其館藏?cái)?shù)量超過了《風(fēng)語》和《刀尖》,顯示出在海內(nèi)外讀者群體中的廣泛接受度和突出的影響力。這與該書在國(guó)內(nèi)市場(chǎng)表現(xiàn)出色(累計(jì)銷量已超500萬冊(cè))遙相呼應(yīng),進(jìn)一步體現(xiàn)了其在市場(chǎng)和文化傳播方面的顯著成就。

綜上所述,麥家作品呈現(xiàn)出中文接受基礎(chǔ)穩(wěn)固、英文市場(chǎng)反應(yīng)突出、跨媒介傳播力強(qiáng)的特點(diǎn)。隨著時(shí)間的推移及國(guó)際市場(chǎng)的拓展,麥家作品的全球影響力有望進(jìn)一步提升,并有潛力在更多語言環(huán)境和文化體系中獲得更廣泛的接受與認(rèn)可。

二、《解密》英文版在美國(guó)的收藏館數(shù)分析

筆者依托WorldCat數(shù)據(jù)庫,系統(tǒng)統(tǒng)計(jì)了美國(guó)中西部5個(gè)州即伊利諾伊州、威斯康星州、明尼蘇達(dá)州、密歇根州和愛荷華州收藏《解密》英文紙質(zhì)版的圖書館館數(shù),結(jié)果顯示正好共有50所(詳見表1)。這些圖書館類型多樣,既有知名高校的學(xué)術(shù)圖書館,也有當(dāng)?shù)胤浅V匾姆?wù)地方的公立圖書館,還有深入居民基層生活的社區(qū)圖書館。它們共同構(gòu)成了美國(guó)發(fā)達(dá)圖書館體系的一個(gè)縮影,極具代表性。分析這些圖書館的具體情況,有助于我們深入理解《解密》在美國(guó)讀者群體中的具體接受情況。

表1 收藏《解密》的美國(guó)圖書館情況7

序號(hào)

位置

圖書館館名

中文名稱

1

US,IL(美國(guó)伊利諾伊州)

CHICAGO HEIGHTS FREE PUB LIBR

芝加哥海茨免費(fèi)公共圖書館

2

CHICAGO PUB LIBR

芝加哥公共圖書館

3

EISENHOWER PUB LIBR DIST

艾森豪威爾公共圖書館區(qū)

4

ELGIN COM COLL LIBR

埃爾金社區(qū)學(xué)院圖書館

5

HIGHLAND PARK PUB LIBR

海蘭帕克公共圖書館

6

LANSING PUB LIBR

蘭辛公共圖書館

7

LOYOLA UNIV OF CHICAGO

芝加哥洛約拉大學(xué)圖書館

8

NILES MAINE DIST LIBR

奈爾斯梅恩區(qū)圖書館

9

NORTHWESTERN UNIV LIBR

西北大學(xué)圖書館

10

OSWEGO PUB LIBR DIST

奧斯威戈公共圖書館區(qū)

11

PRAIRIE TRAILS PUB LIBR DIST

草原小徑公共圖書館區(qū)

12

ROSELLE PUB LIBR DIST

羅塞爾公共圖書館區(qū)

13

SAINT CHARLES PUB LIBR DIST

圣查爾斯公共圖書館區(qū)

14

SENECA PUB LIBR DIST

塞內(nèi)卡公共圖書館區(qū)

15

UNIV OF CHICAGO

芝加哥大學(xué)圖書館

16

UNIV OF ILLINOIS

伊利諾伊大學(xué)圖書館

17

UNIV OF ILLINOIS, CHICAGO

伊利諾伊大學(xué)芝加哥分校圖書館

18

URBANA FREE LIBR, THE

厄巴納免費(fèi)公共圖書館

19

WESTERN ILLINOIS UNIV LIBR

西伊利諾伊大學(xué)圖書館

20

US,WI(美國(guó)威斯康星州)

UNIV OF WISCONSIN, MADISON, GEN LIBR SYS

威斯康星大學(xué)麥迪遜分校總圖書館系統(tǒng)

21

BELOIT PUB LIBR

伯洛伊特公共圖書館

22

INFOSOUP (NE WI PUB LIBR)

威斯康星東北公共圖書館系統(tǒng)

23

KENOSHA CNTY LIBR SYS

基諾沙縣圖書館系統(tǒng)

24

LA CROSSE PUB LIBR

拉克羅斯公共圖書館

25

MILWAUKEE CNTY FEDERATED LIBR SYST

密爾沃基縣聯(lián)合圖書館

26

NEW BERLIN PUB LIBR

新柏林公共圖書館

27

WINNEFOX LIBR SYST

溫妮??怂箞D書館系統(tǒng)

28

US,MN(美國(guó)明尼蘇達(dá)州)

ARROWHEAD LIBR SYST

箭頭圖書館系統(tǒng)

29

GREAT RIVER REG LIBR

大河區(qū)域圖書館

30

HENNEPIN CNTY LIBR

亨平縣圖書館

31

KITCHIGAMI REG LIBR

基奇加米區(qū)圖書館

32

MARTIN LUTHER COL

馬丁路德學(xué)院圖書館

33

ROCHESTER PUB LIBR

羅切斯特公共圖書館

34

SAINT PAUL PUB LIBR

圣保羅公共圖書館

35

SCOTT CNTY LIBR SYST

斯科特縣圖書館系統(tǒng)

36

WASHINGTON CNTY LIBR

華盛頓縣圖書館

37

US,MI(美國(guó)密歇根州)

ANN ARBOR DIST LIBR

安娜堡區(qū)圖書館

38

FERRIS STATE UNIV

費(fèi)里斯州立大學(xué)圖書館

39

GRAND RAPIDS PUB LIBR

大急流城公共圖書館

40

MICHIGAN STATE UNIV

密歇根州立大學(xué)圖書館

41

PUBLIC LIBRS OF SAGINAW

薩吉諾公共圖書館系統(tǒng)

42

SUBURBAN LIBR COOP

郊區(qū)圖書館合作社

43

TRAVERSE AREA DIST LIBR

特拉弗斯區(qū)圖書館

44

US,IA(美國(guó)愛荷華州)

AMES PUB LIBR

埃姆斯公共圖書館

45

COE COLLEGE

寇伊學(xué)院圖書館

46

CORALVILLE PUB LIBR

科拉爾維爾公共圖書館

47

DES MOINES PUB LIBR

得梅因公共圖書館

48

DRAKE UNIV

德雷克大學(xué)圖書館

49

ERICSON PUB LIBR

埃里克森公共圖書館

50

IOWA STATE UNIV

愛荷華州立大學(xué)圖書館

根據(jù)表1的數(shù)據(jù),可以歸納出以下幾點(diǎn):(1)伊利諾伊州的圖書收藏館數(shù)為19家,占總數(shù)的38%,具有很高的集中度,尤其是芝加哥及周邊地區(qū)的館藏尤為密集。這一現(xiàn)象與多種因素相關(guān):首先,當(dāng)?shù)匚幕顒?dòng)豐富,公共圖書館和高校均重視文學(xué)作品收藏,推動(dòng)了《解密》的普及。其次,芝加哥作為美國(guó)第三大城市,人口規(guī)模龐大、教育資源集中,高校和研究機(jī)構(gòu)數(shù)量眾多,為學(xué)術(shù)研究和課程教學(xué)提供了支持。最后,當(dāng)?shù)鼗钴S的華人社群及對(duì)中國(guó)文學(xué)的興趣也促進(jìn)了中國(guó)文學(xué)及其英文譯本的館藏增加。威斯康星州、明尼蘇達(dá)州、密歇根州和愛荷華州4個(gè)州圖書收藏館數(shù)基本接近,均為7家左右。(2)這50家圖書館的收藏均體現(xiàn)出以公共圖書館為主。伊利諾伊州、威斯康星州、明尼蘇達(dá)州、密歇根州和愛荷華州5個(gè)州公共圖書館收藏館數(shù)分別是12家、4家、4家、4家和4家,公共圖書館占總數(shù)50%以上。公共圖書館數(shù)量最多,表明該書已進(jìn)入大眾閱讀視野,普通讀者可便捷借閱。(3)高校圖書館穩(wěn)健覆蓋,占比約30%。涵蓋芝加哥大學(xué)、西北大學(xué)、密歇根州立大學(xué)、伊利諾伊大學(xué)、威斯康星大學(xué)等多所知名高校及其分校?!督饷堋芬讶怀蔀閷W(xué)術(shù)研究和課程教學(xué)的重要資源。(4)社區(qū)及區(qū)域圖書館系統(tǒng)占比約20%,顯示麥家作品正逐步深入基層讀者群體。這與以往中國(guó)文學(xué)海外傳播多局限學(xué)術(shù)界的情況非常不同。《解密》憑借諜戰(zhàn)題材的吸引力、出色的譯介和市場(chǎng)表現(xiàn),成功進(jìn)入美國(guó)圖書館體系,實(shí)現(xiàn)了從學(xué)術(shù)到大眾的跨圈層流通。文學(xué)作品只有流通、被讀者閱讀和接受才能完成最終使命,也才能產(chǎn)生真正的影響8。麥家作品在國(guó)外的傳播路徑與其在國(guó)內(nèi)的發(fā)展路線基本保持一致,其創(chuàng)作突破了大眾與學(xué)術(shù)界之間的界限,既深受普通讀者喜愛,也得到了純文學(xué)層面的承認(rèn)。既展現(xiàn)出突出的市場(chǎng)價(jià)值,又體現(xiàn)出重要的文學(xué)和藝術(shù)價(jià)值。

可見,麥家作品在海外的傳播,突破了以往中國(guó)文學(xué)“走出去”過多依賴學(xué)術(shù)推廣與政府推介的單一格局,展現(xiàn)出麥家作品在大眾閱讀市場(chǎng)與學(xué)術(shù)研究領(lǐng)域的雙重認(rèn)可。這不僅證明了中國(guó)當(dāng)代文學(xué)具備跨文化傳播的實(shí)力和廣泛的國(guó)際接受度,也為中國(guó)文學(xué)“走出去”提供了新的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)與路徑,彰顯出中國(guó)當(dāng)代文學(xué)新的發(fā)展高度。

三、普通讀者的評(píng)論與接受

海外普通讀者的評(píng)價(jià),反映了他們?cè)陂喿x完一本書后的真實(shí)感受與反應(yīng)。隨著互聯(lián)網(wǎng)和社交平臺(tái)的發(fā)展,讀者的反饋與評(píng)價(jià)被廣泛記錄和傳播。讀者的評(píng)價(jià)不同于學(xué)術(shù)研究或?qū)I(yè)書評(píng),它們更多來自普通個(gè)人的閱讀感受與情緒反應(yīng),是最真切、最真實(shí)的聲音,往往呈現(xiàn)出一種直觀、鮮活的閱讀體驗(yàn)。通過對(duì)讀者評(píng)論的整理和分析,不僅能更好地理解大眾閱讀該作的感受和評(píng)價(jià),還能夠揭示該作在社會(huì)中的影響力。不過,目前對(duì)這方面的關(guān)注還不夠,正如王穎沖所說的那樣:“現(xiàn)有研究對(duì)大眾讀者接受方面還有待挖掘和探析,對(duì)大眾讀者的反饋還缺乏定性和定量相結(jié)合的有力研究。”9美國(guó)亞馬遜(Amazon)是全球最大的綜合性電子商務(wù)平臺(tái)之一,其圖書銷售與評(píng)價(jià)系統(tǒng)都較為完善。該平臺(tái)允許讀者在購(gòu)買與閱讀圖書之后撰寫書評(píng),并通過星級(jí)評(píng)分的形式直觀呈現(xiàn)該書的整體接受度。亞馬遜讀者評(píng)價(jià)由“產(chǎn)品星級(jí)評(píng)價(jià)”和“讀者評(píng)論”兩部分組成。五星制“產(chǎn)品星級(jí)評(píng)價(jià)”顯示該商品的總體星級(jí)、總體評(píng)分人數(shù)以及各星級(jí)評(píng)分人數(shù)和所占比例等匯總信息。五星制產(chǎn)品星級(jí)評(píng)價(jià)操作較為簡(jiǎn)單,因此這部分評(píng)價(jià)的人比撰寫“讀者評(píng)論”的讀者要多。美國(guó)好讀網(wǎng)(goodreads)是全球最具影響力的在線讀書社區(qū)之一,用戶可以通過“想讀”“在讀”“讀過”等標(biāo)記功能管理個(gè)人閱讀,并在此基礎(chǔ)上對(duì)書籍進(jìn)行打分與評(píng)論。與亞馬遜相比,好讀網(wǎng)更突出社群互動(dòng)屬性,讀者之間能夠通過分享、討論和推薦形成意見的交流與聚合。該平臺(tái)上的評(píng)論不僅呈現(xiàn)出個(gè)體的閱讀體驗(yàn),也折射出群體性的接受趨勢(shì)和文化態(tài)度。

(一)《解密》的讀者評(píng)價(jià)

筆者于2025年7月20日通過美國(guó)亞馬遜網(wǎng)站對(duì)麥家主要作品的讀者評(píng)價(jià)文本進(jìn)行了系統(tǒng)提取、整理與分析。關(guān)于《解密》,共有377位讀者進(jìn)行了星級(jí)評(píng)分,平均分為3.3分(滿分是5分)。其中5星評(píng)價(jià)的讀者占比21%,4星評(píng)價(jià)的讀者占比28%,3星評(píng)價(jià)的讀者占比24%,15%的讀者給予2星評(píng)價(jià),剩下的12%讀者給予1星評(píng)價(jià),詳見圖2。

圖2 美國(guó)亞馬遜讀者對(duì)《解密》的星級(jí)評(píng)價(jià)10

關(guān)于《解密》的讀者評(píng)論,共有168位讀者撰寫了有效的在線書評(píng),其中約85%的評(píng)論來自美國(guó)讀者,其他評(píng)論則來自英國(guó)、德國(guó)、印度等國(guó)的讀者。讀者評(píng)論的時(shí)間跨度從2014年5月4日至筆者檢索日,主要集中在2014年至2016年期間。單條讀者評(píng)論的長(zhǎng)度差異顯著,其中最長(zhǎng)的評(píng)論為1122字,而最簡(jiǎn)短的評(píng)論僅為1個(gè)字“impeccable”(完美的,無可挑剔的)。從內(nèi)容分析來看,讀者普遍對(duì)該書的寫作風(fēng)格表示肯定,并認(rèn)為譯本質(zhì)量較高,尤其贊賞其對(duì)中國(guó)歷史與文化的深入呈現(xiàn)。此外,書中涉及高等數(shù)學(xué)與密碼分析,一些讀者指出有關(guān)密碼學(xué)家和數(shù)學(xué)家的趣聞和知識(shí)點(diǎn)具有啟發(fā)性。然而,對(duì)于作品敘事的評(píng)價(jià)存在分化:部分讀者認(rèn)為情節(jié)引人入勝;而另一些讀者則認(rèn)為敘事結(jié)構(gòu)略顯松散;還有一些讀者認(rèn)為小說節(jié)奏重復(fù)冗長(zhǎng),在一定程度上影響了閱讀體驗(yàn)。在人物塑造方面亦呈現(xiàn)兩極化評(píng)價(jià),有讀者贊賞作者對(duì)人物心理與行為的細(xì)致刻畫,但是也有讀者認(rèn)為人物發(fā)展不足,前期敘事鋪墊過長(zhǎng)削弱了作品的緊張感,甚至與外國(guó)讀者慣常期待的諜戰(zhàn)小說風(fēng)格有所區(qū)別。

筆者亦于同日通過美國(guó)好讀網(wǎng)平臺(tái)對(duì)《解密》的讀者評(píng)價(jià)信息進(jìn)行了檢索與整理。結(jié)果顯示,好讀網(wǎng)平臺(tái)共有2523位讀者對(duì)該書進(jìn)行了星級(jí)評(píng)分,評(píng)價(jià)人數(shù)顯著高于亞馬遜平臺(tái)?!督饷堋吩诤米x網(wǎng)平臺(tái)的平均評(píng)分為3.27分,略低于亞馬遜上的平均評(píng)分。略低于亞馬遜上的平均分。其中,5星評(píng)價(jià)有322條,4星評(píng)價(jià)718條,3星評(píng)價(jià)937條,2星評(píng)價(jià)23條,1星評(píng)價(jià)123條,占比約4%。有效書評(píng)共359條,時(shí)間跨度從2014年4月1日至筆者檢索日,顯示出持續(xù)且活躍的閱讀與討論。從讀者來源來看,233條評(píng)價(jià)來自英語國(guó)家,46條評(píng)價(jià)來自西語國(guó)家,其余評(píng)價(jià)則來自講葡萄牙語、漢語等國(guó)家。最受歡迎的一條書評(píng)由用戶BlackOxford發(fā)布,該書評(píng)近800字長(zhǎng)文,被61人點(diǎn)贊,4人評(píng)論。讀者將麥家稱為“中國(guó)的博爾赫斯”,指出其通過密碼敘事構(gòu)建出一種虛構(gòu),但這種虛構(gòu)反映了中國(guó)文化的真實(shí)特質(zhì)。與博爾赫斯主要關(guān)注歐洲文化及其對(duì)南美的影響不同,麥家以中國(guó)文化為背景:勤奮、執(zhí)著、聰慧且神秘。他巧妙地利用密碼學(xué)隱喻探討了歐洲與中國(guó)關(guān)系的復(fù)雜性。此外,好讀網(wǎng)平臺(tái)顯示,當(dāng)日該書的“正在閱讀”人數(shù)為168人,標(biāo)記“想讀”的讀者達(dá)4722人,反映出作品在讀者群體中的持續(xù)影響力與活躍度。

(二)其他作品的讀者評(píng)價(jià)

麥家其他作品在亞馬遜上的讀者評(píng)價(jià)數(shù)量相對(duì)較少。《風(fēng)聲》共有18位讀者評(píng)分,平均分為3.6分,其中3位讀者撰寫了有效評(píng)價(jià)??傮w來看,讀者普遍認(rèn)為《風(fēng)聲》情節(jié)引人入勝,能夠抓住讀者注意力。最新的一條評(píng)論由讀者Oma Rose于2025年4月2日發(fā)表。該讀者表示,作為對(duì)中國(guó)歷史了解甚少的人,他對(duì)書中描寫的日本對(duì)中國(guó)民眾的侵略以及錯(cuò)綜復(fù)雜的陰謀感到震驚。他還表示《風(fēng)聲》被改編成音樂劇難以想象,但觀看了YouTube上的相關(guān)表演后感到非常驚艷??梢?,雖然他對(duì)中國(guó)歷史知之不多,但對(duì)《風(fēng)聲》保持高度關(guān)注,了解《風(fēng)聲》被改編成音樂劇的最新動(dòng)態(tài)。相比之下,雖然《人生海?!酚⑽陌鎰傆?024年出版,僅有4人評(píng)價(jià),但平均分達(dá)到4.5分,為麥家作品中評(píng)分最高的一部。筆者在檢索的時(shí)候,意外發(fā)現(xiàn)《人生海海》的中文版也有讀者評(píng)價(jià)。共有20位讀者進(jìn)行了星級(jí)評(píng)分,平均分高達(dá)4.8分,接近滿分。讀者Allen評(píng)論道:“我在閱讀這本書時(shí)哭了很多次。這本書和《追風(fēng)箏的人》一樣精彩!每個(gè)人都應(yīng)該銘記那些為我們而戰(zhàn)的英雄。沒有他們,我們現(xiàn)在就不會(huì)有如此美好的生活?!泵⒌现赋觯骸霸u(píng)價(jià)是語言的重要功能?!?1所有話語都承載著一定的價(jià)值立場(chǎng)。該讀者的評(píng)價(jià)顯示,即便在美國(guó),也有讀者閱讀中文版的圖書,并且為之深受觸動(dòng)。這顯示出麥家的作品具有廣泛的感染力和影響力,也顯示出其文學(xué)影響力不局限于國(guó)內(nèi)讀者群體,也能在海外讀者中引起共鳴。

根據(jù)好讀網(wǎng)的讀者評(píng)價(jià)數(shù)據(jù),麥家各部作品在讀者接受度與關(guān)注度上呈現(xiàn)較大差異。具體而言,《暗算》共獲得255位讀者評(píng)分,平均分為3.4分,收錄有效書評(píng)32條。該書最早一條評(píng)價(jià)發(fā)表于2014年4月29日,最新一條則更新于2025年2月13日,顯示出持續(xù)的讀者關(guān)注。其中獲贊最多的評(píng)論由讀者Vanessa撰寫,她認(rèn)為相較于《解密》,《暗算》更具可讀性與敘事吸引力,并指出作品通過4個(gè)短篇故事刻畫出具有超凡能力的人物,盡管敘述偶爾流露出超現(xiàn)實(shí)主義風(fēng)格,整體仍流暢易讀。該評(píng)論獲得3次點(diǎn)贊。此外,當(dāng)前有18人正在閱讀該書,226人將其標(biāo)記為“想讀”?!讹L(fēng)聲》則獲得258位讀者評(píng)分,平均分略高于《暗算》,為3.59分,有效評(píng)論39條。目前有18人正在閱讀,281人標(biāo)記“想讀”。最受歡迎的評(píng)論由讀者Taufiq Yves于2025年2月12日發(fā)布,他指出麥家敘事技巧扎實(shí)、作品普遍具備可讀性,并特別提到中文原版在語言準(zhǔn)確性和閱讀體驗(yàn)上優(yōu)于英譯本。該評(píng)論獲得34次點(diǎn)贊,反映出讀者具備跨語言比較的閱讀背景?!度松:!分形陌嬖诤迷u(píng)度上領(lǐng)先于其他作品,共434位讀者參與評(píng)分,平均分達(dá)4.12分,有效評(píng)論73條,時(shí)間跨度自2019年作品問世延續(xù)至今,顯示其持續(xù)的影響力。當(dāng)前有41人正在閱讀,502人標(biāo)記“想讀”。讀者Jennifer發(fā)表的評(píng)論最受關(guān)注,獲得了12個(gè)點(diǎn)贊和1條點(diǎn)評(píng)。她提出“上?!迸c“太監(jiān)”實(shí)為同一人物不同稱謂,引申出人性如硬幣般具有正反兩面,并表示有意重讀此書以加深理解。此外,新作《人間信》已積累初步反饋,共10人評(píng)分,平均分為3.5分,收錄2條有效評(píng)論。整體上,好讀網(wǎng)中有84位用戶將麥家列為關(guān)注作者。上述數(shù)據(jù)不僅揭示其不同作品在讀者中的接受程度存在差異,也反映出麥家作品跨文化傳播的持續(xù)影響力與讀者參與度的動(dòng)態(tài)特征和直觀閱讀體驗(yàn)。

從普通讀者反饋來看,《解密》無疑是討論程度最高的一部作品,吸引了最多的讀者參與,成為麥家在海外文學(xué)場(chǎng)域中最具傳播力的作品。《解密》在“西方普通讀者群體中的閱讀量、關(guān)注度、接受度和好評(píng)度都普遍較高,真正走入了西方大眾化的閱讀群體”12。然而,如果從讀者的評(píng)分均值和口碑熱度來看,《人生海?!穭t顯示出更好的接受效果。這部作品在兩個(gè)平臺(tái)分別獲得4.8分和4.12的高分,超越了《解密》《暗算》和《風(fēng)聲》,并且在出版6年后仍持續(xù)獲得新的讀者評(píng)價(jià),顯示出其旺盛的生命力與持續(xù)影響力。

達(dá)姆羅什提出,“世界文學(xué)”并不是由“不可勝數(shù)因而無從把握的各國(guó)經(jīng)典作品”構(gòu)成的那個(gè)集合,而僅是那些其流通范圍超越了自己的文化“原產(chǎn)地”,“活躍地存在于”其他文學(xué)體系的作品,以及體現(xiàn)于這類作品的流通模式及閱讀模式13。麥家作品自2014年在英美等國(guó)出版以來,獲得了眾多權(quán)威書評(píng)機(jī)構(gòu)以及專業(yè)讀者的高度評(píng)價(jià)。以上眾多普通讀者的評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)顯示:麥家作品在接受體系的“活躍存在”主要表現(xiàn)為其擁有廣大的海外讀者并在海外讀者群中廣泛地“閱讀”與“流通”。

縱觀全文,麥家作品已在海外讀者中引發(fā)了切實(shí)的閱讀興趣,并轉(zhuǎn)化為具有深度、價(jià)值和富有意義的個(gè)人閱讀經(jīng)歷。麥家作品在海外的熱度,并非僅憑《解密》的轟動(dòng)效應(yīng),也來自其他多部作品的持續(xù)出版與傳播。麥家作品通過人物塑造、命運(yùn)書寫和深層的人性探討,等等,真正觸及并深入海外讀者的精神世界?!度松:!纷鳛橐徊扛咂毡樾院驼芩家馕兜淖髌罚黄屏宋幕c意識(shí)形態(tài)的隔閡,使讀者在跨文化閱讀中產(chǎn)生心靈共振。這也表明,麥家作品在海外的傳播已經(jīng)從被關(guān)注邁向被真正接受與喜愛的階段。麥家的敘事魅力和思想內(nèi)涵正逐步持久地深入到海外讀者的內(nèi)心世界,成為跨國(guó)文學(xué)交流的重要樣本。約翰·厄普代克曾在談及中國(guó)文學(xué)在美國(guó)的傳播與接受問題時(shí)表示:“那是顆又硬又老的心,我不敢保證中國(guó)人能打動(dòng)它?!?4然而,從圖書收藏館數(shù)和讀者的評(píng)價(jià)可以看出,麥家作品在海外讀者中引發(fā)了真實(shí)的情感共鳴,成功地觸動(dòng)了這顆心。

注釋:

1 Harold Lasswell, “The structure and function of communication in society”,in Bryson ed., The Communication of Ideas, New York: Institute for Religious and Social Studies, 1948,p.117.

2 參見吳赟《改革開放以來中國(guó)當(dāng)代小說英譯研究》,浙江大學(xué)出版社2021年版,第119頁;何明星、后宗瑤《進(jìn)入世界舞臺(tái)中央的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)——基于館藏、書評(píng)、讀者視角的中國(guó)當(dāng)代文學(xué)海外傳播研究》,《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究》2022年第5期;何明星《西方對(duì)于中國(guó)當(dāng)代文學(xué)的接受屏幕:特點(diǎn)、成因及對(duì)策》,《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究》2020年第6期。

3 何明星:《前言》,《中國(guó)圖書的世界影響力年度研究報(bào)告:1949—2015》,新華出版社2016年版。

4 張永忠主編《信息檢索與利用》,復(fù)旦大學(xué)出版社2023年版,第50頁。

5 7 10 來源:筆者根據(jù)WorldCat數(shù)據(jù)庫自行整理繪制。

6 王迅、楊牡丹:《“小麥”與“餅干”:關(guān)于文學(xué)作品影視改編評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)問題的探討》,《中國(guó)當(dāng)代文學(xué)研究》2022年第2期。

8 姜智芹:《中國(guó)新時(shí)期文學(xué)在國(guó)外的傳播與研究》,齊魯書社2011年版,第288頁。

9 王穎沖:《中文小說英譯研究》,外語教學(xué)與研究出版社2018年版,第158頁。

Jeremy Munday,Evaluation in Translation:Critical points of Translator Decision-making ,London &New York:Routledge,2012,p.40.

12 繆佳、余曉燕:《麥家〈解密〉在海外閱讀接受狀況的調(diào)查及啟示——基于美國(guó)亞馬遜網(wǎng)站“讀者書評(píng)”的數(shù)據(jù)分析》,《當(dāng)代文壇》2019年第2期。

13 David Damrosh,What is World Literature?Princeton:Princeton University Press,2003,p.4.

14 [美]約翰·厄普代克:《苦竹:兩部中國(guó)小說》,季進(jìn)、林源譯,《當(dāng)代作家評(píng)論》2005年第4期。

[作者單位:贛南師范大學(xué)中國(guó)共產(chǎn)黨革命精神與文化資源研究中心]